15 C
Mexico City
domingo, diciembre 21, 2025

Traducir a Dolores Castro es una cuestión personal: Lamia El Amrani

Te podría interesar

 

  • El trabajo requerirá la sintonía de dos mujeres escritoras
  • La poeta marroquí también trabaja en textos de poetas yucatecos y campechanos

 

 

Lamia El Amrani, la escritora marroquí que traducirá al árabe parte de la obra de Dolores Castro Varela, afirmó en entrevista que el producto final se convertirá en un puente entre países.

“Me parece muy importante abrir fronteras… presentar la poesía y la literatura mexicana en Marruecos y abrir también puertas a otros países árabes, ya que la traducción va a ser en árabe clásico… [Ahora] esperando que lleguemos a concretar el proyecto pronto y que vengamos aquí, las dos, a presentar el libro”.

Tras señalar que la poetisa local, quien está a punto de cumplir 90 años de edad, es una mujer “bellísima” y a la par “sencilla”, Amrani dijo que “en la literatura árabe estamos encantados de que Dolores Castro forme parte del elenco de las escritoras mexicanas y latinoamericanas que se van a traducir a nuestro idioma”.

En este sentido anotó que aunque “de momento no” hay acuerdos firmados para concretar esta tarea, ya hubo pláticas con los gobiernos de estados como Yucatán y Campeche para desarrollar otra serie de textos.

“Hemos traducido poesía de poetas contemporáneos mayas… el libro va a estar en español, en maya y en árabe. Luego hay una traducción de un libro de poetas yucatecos, se llamará Voces del sur de México, vamos a traducirlo al árabe y al inglés”.

La traducción del trabajo de Castro, dijo la marroquí, será especial pues demandará la sintonía entre dos mujeres.

“Encuentras cosas muy similares que yo quiero recoger en mis versos… se ha convertido en una cuestión personal más que en un proyecto”.

Foto: Gilberto Barrón

RELACIONADOS

Sheinbaum solicita al Senado el ingreso de la armada de EU para entrenar militares mexicanos

La presidenta Claudia Sheinbaum solicitó al Senado de la República autorización para permitir el ingreso temporal a México de personal militar de Estados Unidos, con el fin de participar...

Semar asegura 96 kilos de droga psicodélica en el puerto de Veracruz

Elementos de la Secretaría de Marina (Semar) aseguraron 96 kilogramos de N,N-dimetiltriptamina (DMT) en el recinto portuario de Veracruz, como parte de un operativo de inspección...

Marcelo Flores: El talento mexicano-canadiense que deslumbra en Tigres

¿Puede un joven talento pasar de ser la promesa del Arsenal a un enigma en la Liga MX, y ahora apostar por un cambio de selección para resurgir? Marcelo Flores...

David Medrano: La trayectoria del periodista deportivo que conquistó el fútbol mexicano

David Medrano Félix, uno de los nombres más respetados en el periodismo deportivo mexicano, ha forjado una trayectoria de más de cuatro décadas, marcada por exclusivas, análisis profundos...

Ilusión Nacional: El documental que revive la pasión y las decepciones de México en los mundiales

¿Alguna vez te has preguntado por qué la Selección Mexicana de Fútbol genera tanta euforia colectiva, a pesar de sus altibajos históricos? En un país donde el balompié más que...

Trump reclasifica la marihuana: un giro histórico en la política de drogas de EE. UU.

Después de décadas de criminalización, el gobierno estadounidense reconoce, tarde que el cannabis no pertenece al mismo cajón que las drogas más peligrosas. El presidente...
- Advertisement -spot_img
- Advertisement -spot_img

Recientes en LJA.MX

Sheinbaum solicita al Senado el ingreso de la armada de EU para entrenar militares mexicanos

La presidenta Claudia Sheinbaum solicitó al Senado de la República autorización para permitir el ingreso temporal a México de personal militar de Estados Unidos,...
- Advertisement -spot_img

MÁS INFORMACIÓN EN LJA.MX

- Advertisement -spot_img