8 C
Mexico City
sábado, diciembre 20, 2025

Jean Portante presentó La ceniza de las palabras

Te podría interesar

  • Mi literatura tiene cuerpo francés, pero esencia italiana
  • Poeta francófono cuya obra tiene una gran riqueza lingüística, plural y polisémica

Al presentar su más reciente libro, La ceniza de las palabras, el poeta, novelista y traductor Jean Portante aseguró que el tema central de sus libros es la lengua y su literatura tiene cuerpo de francés, pero en realidad es italiano.

El escritor nacido en Luxemburgo recordó que su lengua materna es el italiano, sin embargo, en la escuela aprendió francés y alemán, y aunque al principio de su carrera literaria quiso hacer un collage de idiomas, al final se decidió por escribir en francés.

Jean Portante advirtió que escribe en lo que él denomina lengua ballena, ya que estos animales emigraron de la tierra hacia el agua y, como cualquier migrante, tuvieron que adaptarse, pero a pesar de todo conservaron los pulmones: “Como las ballenas, todos mis textos hacen como si tuvieran cuerpo francés, como la ballena tiene cuerpo de pez, pero adentro tuve que inventar un verbo ‘pulmonea’, la otra lengua que es el italiano, esto hace que mi francés luzca francés, pero en realidad no lo es, tengo que inventar una lengua en la cual se tendría que ver italiano, mientras que se ve francés”.

Para ello, dijo, utiliza diferentes herramientas para inventar esa lengua, como puede ser el cambio de ritmo y la creación de metáforas que Jean Portante hace a la italiana, pues aunque nació en Luxemburgo y ahora vive en Francia, aún tiene un pulmón de antes, italiano, que también quiere contar su historia.

Los problemas de la lengua, agregó, abren un campo muy amplio y la suya es una literatura “del ya no, no todavía, ahí está todo, ahí está el laberinto, el desierto, la migración, el nomadismo, el viaje, la vida entera, es eso, nuestra vida: ya no, no todavía”.

El poeta veracruzano César Rodríguez Díez destacó que La ceniza de las palabras “se basa un poco en que la semilla de una lengua se inserta en el recipiente de otra, como una muñeca rusa, cuando se abre se descubre en su interior al doble, es gracias a esta bifurcación del lenguaje que la poesía da frutos inesperados”.

Beatriz Saavedra, también poeta nacida en Sinaloa, señaló que hablar de la poesía de Jean Portante es hablar del ser humano, del oficio de vivir, a través de imágenes que se pierden y se construyen rápidamente, porque el autor, afirmó, “dialoga con la vida cotidiana como cualquier cosa, pero hay un trasfondo en sus palabras, una profundidad poética que se trasmina, su poesía habla desde una metafísica abstracta y filosófica”.

Con una polifonía en su decir poético “hace sonar el secreto silenciosamente y habita en sus palabras, dándoles la agonía del impulso o la fuerza que tiene la humanidad como diferenciada del resto de lo viviente, de la impronta que te lleva a la consciencia, a las emociones más íntimas, lugar donde se estrena la vida, se aproxima o se atreve”.

Finalmente, Iliana Godoy, coordinadora de la edición de La ceniza de las palabras, apuntó que con este libro Floricanto da entrada una vez más a la poesía en otras lenguas, en este caso de un poeta francófono cuya obra tiene una gran riqueza lingüística, plural y polisémica.

La poesía de Jean Portante, comentó, “es un río de ida y vuelta, él logra esa inversión que con el cine se puede lograr y nos demuestra que por lo menos en ficción el tiempo es reversible. Recorremos su poesía como un viaje que nos lleva del equívoco a la verdad y viceversa, hasta que la iteración deja exhausto al sentido y los términos se trastocan”.

Indicó que el poeta utiliza un juego de equivalencias que termina en los contrarios “y nos hace ver que la vida no es blanco y negro, es toda una serie de grises y posibilidades que se forman, se niegan, se complementan aun dentro de un mismo libro”.

La ceniza de las palabras, publicado por la editorial independiente Floricanto, es la antología personal de Jean Portante, que reúne versos escritos desde 1983 y ya se encuentra a la venta.

Con información de Conaculta

 

RELACIONADOS

¡Robots e ideas con proyección al futuro! Estudiantes del BACHUAA se adentran al mundo STEM

La UAA impulsa la innovación tecnológica en el BACHUAA Rincón de Romos con un proyecto pionero de formación STEM Estudiantes y docentes se...

Sheinbaum encabeza inauguración de la rehabilitación urbana de la Costera Miguel Alemán

La intervención garantiza movilidad segura para peatones, renovación urbana, iluminación e infraestructura verde y medio ambiente A través de un enlace desde Acapulco, Guerrero,...

Presidenta cumple meta de entrega de trenes de pavimentación a 10 municipios del Estado de México

La jefa del Ejecutivo Federal encabezó la entrega de cuatro trenes de pavimentación para los municipios de Chalco, Chimalhuacán, Tlalnepantla y Valle de...

Sheinbaum destaca que México es el país de América Latina donde más creció la clase media

Se trató de un incremento de 12.4 por ciento, de acuerdo con datos del Banco Mundial, al pasar de 27.2 por ciento en...

Policía Cibernética de Aguascalientes comparte recomendaciones para comprar en línea de forma segura en esta Navidad

Con la llegada de la temporada navideña y el pago de aguinaldos aumenta el dinero en circulación y, con ello, los riesgos de...

La gobernadora de Aguascalientes Teresa Jiménez reconoce a policías y anuncia aumento salarial, más patrullas y equipamiento para 2026

En el marco del Día del Policía, la gobernadora destacó la valentía, lealtad y disciplina de policías estatales La gobernadora de Aguascalientes, Teresa Jiménez,...
- Advertisement -spot_img
- Advertisement -spot_img

Recientes en LJA.MX

¡Robots e ideas con proyección al futuro! Estudiantes del BACHUAA se adentran al mundo STEM

La UAA impulsa la innovación tecnológica en el BACHUAA Rincón de Romos con un proyecto pionero de formación...
- Advertisement -spot_img

MÁS INFORMACIÓN EN LJA.MX

- Advertisement -spot_img