12 C
Mexico City
viernes, diciembre 5, 2025

Con todo respeto/ Marca textos 

Te podría interesar

El mexicano es muy común que hable en doble sentido, cuando tiene una conversación con una persona a la cual se le estima, se le aprecia, se le tiene afecto y lo más importante prevalece el respeto ante todo. Es una charla donde se combina la seriedad, en medio de esa formalidad lingüística, no falta el albur que sirve para aderezar la plática.

El albur mexicano es sinónimo del cine de las ficheras o sexy comedias, género cinematográfico propio del cine nacional que floreció en las décadas de 1970 y 1980. El primer filme fue: Las Bellas de Noche (Las Ficheras) de 1975 dirigida por Manuel M. Delgado; protagonizada por: Sasha Montenegro; Jorge Rivero, Leticia Perdigón, Lalo el Mimo y Carmen Salinas; de ahí el nombre del cine de ficheras.

A la par de los filmes de ficheras existen los reyes del albur: Alfonso Zayas, el Tun Tun, Rafael Inclán, César Bono, Pedro Weber, Alberto Rojas “el Caballo”. Sergio Ramos el Comanche, Luis de Alba, Manuel “Flaco” Ibáñez, Guillermo de Alvarado Condorito, Eduardo de la Peña Lalo el Mimo, Carmen Salinas, Héctor Suárez, Polo Polo, Maribel Fernández la Pelangocha, Polo Ortín, Roberto “el Flaco” Guzmán, Alejandra Meyer, Charlie Valentino.

Existe una palabra en particular del caló, de la jerga, del lenguaje florido del mexicano. Que es un verbo masculino, un sustantivo, un adjetivo, un adverbio, el poeta mexicano Octavio Paz decía que esta palabra está cargada de una mágica ambigüedad, arropada con un sin fin de expresiones brutales o sutiles que acompañan las emociones y reacciones del mexicano en su día a día. Tiene un carácter prohibitivo y al mismo tiempo de desahogo. Me refiero a la palabra: Chingar.

Esta palabra de 7 letras, Chingar, tiene una característica muy peculiar, el cambio de tono, una inflexión, una modulación al pronunciarla tiene un significado propio, que le da sentido al diálogo entre varias personas o de manera individual.

Según la Real Academia Española la palabra chingar viene del caló gitano; cingarar cuyo significado es pelear, Montes de Oca afirma que proviene del latín: syngarar, que significa jeringa. La palabra Chingar se transforma de acuerdo al momento: la chingada, vete a la chingada, un chingo, chingadazos, ha como chingan, deja de chingar, chingaderas, chingao, chingaderita, a chingarse bonito, un chinguero, no chingues, hijo de la chingada. La palabra Chingar tiene una facilidad para armas frases célebres que van de lo ofensivo a lo jocoso, a lo gracioso.

La madre de todas las frases donde se utiliza la palabra Chingar en tiempo presente, que toca lo sagrado de toda persona y es lo más cercano a un ¡basta ya!, se ocupa cuando la paciencia, la tolerancia se agotan Es: Chingas a Tu Madre, no es lo mismo ¿por qué no vas a importunar a tu progenitora? A ¿por qué no vas a chingar a tu madre?

Para muestra de cómo se puede conjugar y usar un Chinga tu madre, es la canción: Chinga tu madre, de la banda de rock mexicano formada en 1995 por: Micky Huidobro, Tito Fuentes, Randy Ebright y Paco Ayala: Molotov, una agrupación con un gran sentido irreverente en sus letras, esta característica que prevalece en el tono de sus contenidos musicales, es la causa de que tengas miles de seguidores en el territorio nacional como en el extranjero.

De su primera producción: ¿Dónde Jugarán las niñas?, publicado el 11 de marzo de 1997, bajo la producción de Gustavo Santaolalla y Anibal Kerpel, del sello discográfico Universal Music. Molotov consiguió una nominación al mejor Álbum de rock latino alternativo en los premios Grammy Latino de 1998, recibió una crítica favorable por parte de la revista Rolling Stone, de los periódicos: The New York Times y Chicago Tribune. Por otra parte fue un disco muy controvertido por el contenido de sus letras y la imagen de su portada. Vale la pena escuchar el disco completo.

Regresando al Chinga tu madre, con todo respeto sea de paso. Les comparto este breve fragmento de la letra de la canción de Molotov que nos sirve de ejemplo; de cómo se conjuga esta frase: “Por qué no chupas faros, me deja de molestar, a mí a mi gente. Que busca algún pretexto para romperte la madre. Para que nadie se quede sin hablar. Para que todos chinguemos igual, Chingo yo, chingas tú, chinga tu madre…Para que nadie se quede sin chingar y Para que todos chinguemos igual… Siempre en domingo, chingue a su madre, a los de calor. Chinguen a su madre, a los televisos, chinguen a su madre. Los de Molotov, chinguen a su madre”.

La frase Chinga tu madre, se hizo presente en los Juegos Olímpicos de México 68, celebrados en la Ciudad de México del 12 al 27 de octubre de 1968. Participaron 5516 atletas, donde 4735 fueron hombres y 781 mujeres de 112 países. Estados Unidos ocupó el primer lugar en el medallero con: 45 de oro, 28 de plata, 34 de bronce, dando un total de 107 medallas, en segundo lugar la Unión Soviética con 91 preseas ganadas, en el tercer lugar Japón con 25 medallas. México ocupó el puesto quince del medallero, con un total de 9 medallas: 3 de oro, 3 de plata, 3 de bronce.

Las Olimpiadas de México 68 tuvieron momentos históricos que se quedaron en la memoria del público: Alemania compitió como dos naciones separadas: Alemania del Este y Alemania del Oeste, se le prohibió participar al país de Sudáfrica por sus políticas racistas, el saludo del Poder Negro de los afroamericanos: Tommie Smith y John Carlos (levantaron la mano derecha con el puño cerrado e inclinaron la cabeza al frente, haciendo referencia a los derechos civiles de los negros en los Estados Unidos). Los primeros Juegos Olímpicos realizados en Latinoamérica, la primera vez que una mujer encendía el pebetero olímpico por la atleta mexicana: Enriqueta Basilio, estas olimpiadas fueron las primeras que se transmitieron por televisión, vía satélite para todo el mundo, se utilizaron los primeros sistemas electrónicos para calificar pruebas y resultados. Felipe Muñoz ganó la primera medalla de oro para México en toda la historia de las Olimpiadas, se utilizó por primera vez una pista sintética de tartán para las pruebas de atletismo.

Dentro de estos momentos históricos, relevantes de los Juegos Olímpicos de México 1968, sobresalió el lenguaje del folclor mexicano. Se dio el 14 de octubre de 1968 en la prueba de marcha de 20 kilómetros, en el cierre espectacular sobre la pista sintética de tartán del Estadio Olímpico Universitario; entre los atletas rusos: Vladimir Gulobnichiy y Nicolav Smaga. En medio de estos deportistas soviéticos iba el marchista mexicano oriundo del Rancho La Mojonera, en el municipio de Nahuatzen, Michoacán: el sargento José Pedraza Zúñiga.

Pedraza tenía como objetivo colgarse la medalla de oro, aprovechar la localía. Faltaban 300 metros para llegar a la meta de la prueba de marcha de 20 kilómetros. José Pedraza mantenía un mano a mano intenso, iba muy pegado al ruso Gulobnichiy, desgraciadamente el atleta mexicano no pudo rebasar a su oponente. Al cruzar la meta José Pedraza frustrado, molesto, enojado consigo mismo por no poderse quedarse con en el primer puesto. A los cuatro vientos prolifero la frase: Chinga tu madre; con dedicatoria al deportista ruso que se quedó con la medalla de oro.

Vladimir Gulobnichiy detuvo el cronometro en la marcha de 20 kilómetros, con un tiempo de una hora con 33 segundos y 58 milésimas de segundos, colgándose la medalla de oro. El Sargento José Pedraza hizo un tiempo de: una hora con 34 minutos y quedarse con la presea de plata.

Así las cosas, con la combinación de los vocablos chingar y madre. Con todo respeto.

Excelente fin de semana.

 

RELACIONADOS

Enrique Eduardo Palos — “El guardián fiel de la portería felina”

Trayectoria desde Aguascalientes hasta la élite Enrique Palos nació el 31 de mayo de 1986 en Aguascalientes, Aguascalientes. Como guardameta, desarrolló gran parte de su carrera...

José Manuel Abundis — “La Máquina” que marcó una época en Toluca

Carrera como jugador: goles, títulos y gloria José Manuel Abundis Sandoval nació el 11 de junio de 1973 en Guadalajara, Jalisco. Fue un delantero incisivo, conocido por...

Aldo de Nigris — El ‘9’ regiomontano que dejó huella en Rayados y el fútbol mexicano

Orígenes y primeros pasos Aldo de Nigris — cuyo nombre completo es Jesús Aldo de Nigris Guajardo — nació el 22 de julio de 1983 en...

Santiago San Román: El arquitecto que llevó a Toluca a la gloria

En el vertiginoso mundo del fútbol mexicano, Santiago San Román emerge como una figura transformadora. Nacido el 21 de septiembre de 1991 en la Ciudad de México, este ex centrocampista no...

Pepe del Bosque: El analista que revolucionó el periodismo deportivo

En un mundo donde el periodismo deportivo a menudo se reduce a gritos y escándalos, Pepe del Bosque emerge como una voz fresca y profunda. Nacido en la...

“Tenemos que generar otra idea de mundo, ese es el trabajo del feminismo hoy”: La huella de Rita Segato en la FIL Guadalajara

Mientras Rita Segato se preparaba para una rueda de prensa en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL), esperaba un encuentro más cercano, sin saber que...
- Advertisement -spot_img
- Advertisement -spot_img

Recientes en LJA.MX

Enrique Eduardo Palos — “El guardián fiel de la portería felina”

Trayectoria desde Aguascalientes hasta la élite Enrique Palos nació el 31 de mayo de 1986 en Aguascalientes, Aguascalientes. Como guardameta, desarrolló...
- Advertisement -spot_img

MÁS INFORMACIÓN EN LJA.MX

- Advertisement -spot_img